Can you sense my frustration?

>> Sunday, March 25, 2007

Some people probably already know that this is my style (especially when we're near the end of a school term). When I get frustrated, I just take out all the subbing progresses and go in hiding (simply becoming non-responsive - not reading messages and not responding to them). However, Zahra has convinced me to clarify everything to the public just in case I do go in hiding for the next 2-3 weeks.


When releases get stuck like this, you're NOT the only one who is frustrated. I've already done all that I can to keep the projects moving. If the current situation is a result of my bad organization, I admit my fault, I apologize to everyone for this, and I am trying my best to resolve it.


If you want me to describe the current situation, then we have met a bottleneck. I hope that you can understand how things have become very unpredictable when we near the end of a school term. I have to wait for the completion of each part just like you do. However, it is unfair and impolite to ask a subber who is currently subbing a part to SPEED UP their subbing progress and neglect their school work.


Being the person I am, I would NEVER take a new project if we don't have the ability to do so. Why does My Lucky Star seem to be moving while the others are not? The first few episodes just happen to be subbed by subbers who has free time. At the current state, cutting a project down will not speed up the OTHER releases. Things are progressing, but just not as promptly as before.


We are not lacking subbers to complete projects because if we are, then we could simply recruit for more. It is our system that is the cause of this delay. However, it is this very system that works best for us for both organizing and producing quality subs. No design is perfect, and there is always a trade-off to everything (quality versus speed). I am sorry that we cannot meet the demands of all our viewers...


Thanks to those who have been understanding and patiently waiting for our releases :)

Read more...

My Lucky Star Subbing Project

>> Tuesday, March 20, 2007


SUBlimes is proud to present you My Lucky Star! This will be hardsubbed with the H.264 codec (same as Hana Kimi and Corner With Love). Please do not ask for softsubs, as we will not be releasing them.

Hope you'll enjoy this series :)

For more information about the cast or the plot refer to the d-addicts wiki.

Redistribution rule:
Please credit us if you upload elsewhere, and also please DO NOT put any type of logo over the hardsubbed version we release.

If you plan on redistributing, please redistribute the file as is and do not reencode the file. Please also credit SUBlimes when you do so. Help SUBlimes and d-addicts by directing your viewers to our blog and the forum.
You can forward the direct download links anywhere you want (help keep them ALIVE!).


Click here to learn how to play these .mp4 files


Download the entire batch over @ d-addicts
- http://d-addicts.com/forum/viewtopic_72989.htm


My Lucky Star OST: Megaupload
(uL by Madelinepoh)
Episode 1
Torrent | Megaupload - link died
(UL by fufu)
Translations: fufu and PA
Timing: fufu & xCHELLy
QC: woorbi, ethidda, fufu
Encoding: fufu

Episode 2
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, fufu, madelinepoh)
Translations: ethidda and ethidda
Timing: jewellangela & carinelay
QC: raen & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 3
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, Madelinepoh)
Translations: emily9210, xinhui8810, ptaele, carinelay
Timing: fufu & thaominh
QC: momo & fufu
Encoding: AkumaX & fufu

Episode 4
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX & madelinepoh)
Translations: tlina069, carinelay, ethidda
Timing: fufu, carinelay, xCHELLy
QC: momo & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 5
Torrent | Megaupload | Badongo
(UL by Zahra & AkumaX)
Translations: ptaele, madelinepoh, Shireen, emily9210
Timing: pink1e & carinelay
QC: ethidda & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 6
Torrent | Megaupload | Badongo
(UL by Zahra & AkumaX)
Translations: madelinepoh, xinhui8810, ethidda, jay4ella
Timing: DTLCT & thaominh
QC: raen, innerouter2000, fufu
Encoding: AkumaX

Episode 7
Torrent | Megaupload
(UL by Akumax & Zahra)
Translations: xinhui8810, momo, emily9210
Timing: sunshine4ever & carinelay
QC: raen, innerouter2000, fufu
Encoding: AkumaX & fufu

Episode 8
Torrent | Megaupload
(UL by Akumax & Zahra)
Translations: momo, momo, momo, momo
Timing: DTLCT, DTLCT
QC: innerouter2000 & fufu
Encoding: AkumaX & fufu

Episode 9
Torrent | Megaupload | Badongo
(UL by Zahra & AkumaX)
Translations: kkandy4mee, kkandy4mee, ethidda & madelinepoh
Timing: fufu & kenderkin88
QC: momo, winny, innerouter2000 & fufu
Encoding: AkumaX & fufu

Episode 10
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX)
Translations: xinhui8810, kkandy4mee, Shireen, fufu
Timing: sunshine4ever, carinelay, fufu
QC: zahra, innerouter2000 & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 11
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX)
Translations: Tweedyy, ethidda, ethidda, Jessica_27
Timing: madelinepoh & thaominh
QC: sillypanda114 & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 12
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, ethidda)
Translations: innerouter2000, Shireen, Zah-rah
Timing: carinelay
QC: winny, momo, fufu
Encoding: AkumaX

Episode 13
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, ethidda)
Translations: momo, Jessica_27, emily9210, madelinepoh
Timing: thaominh & jewellangela
QC: ethidda & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 14
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, ethidda)
Translations: madelinepoh, jay4ella, kkandy4mee, kkandy4mee
Timing: DTLCT, DTLCT
QC: raen & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 15
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, rui no onna)
Translations: madelinepoh, madelinepoh, FrozenSkye, FrozenSkye
Timing: thaominh, thaominh
QC: fufu
Encoding: AkumaX

Episode 16
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, rui no onna)
Translations: madelinepoh, carinelay, xinhui8810, yeuannh
Timing: Paula, Paula, fufu
QC: fufu
Encoding: AkumaX

Episode 17
Torrent | Megaupload
(UL by AkumaX, rui no onna)
Translations: fufu & Zahra
BTS Translations: ethidda
Timing: DTLCT, madelinepoh, fufu
QC: fufu
Encoding: AkumaX

Episode 18
Torrent | Megaupload
(UL by Akumax,Zahra)
Translations: Frozenskye, simtonguri, ethidda, momo
Timing: innerouter2000, fufu, DTLCT
QC: raen & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 19
Torrent | Megaupload
(UL by Akumax,Zahra)
Referenced Video: David Tao & Jolin Tsai - You Must Marry Me Today
This was the song that Ha Na was practicing in the BTS in order to go sing KTV with the rest of the crew. Of course, this was a KTV hit, and definitely a must-sing duet!
Translations: Frozenskye, ethidda, Zahra, fufu
Timing: thaominh, DTLCT, fufu, madelinePOH
QC: ethidda & fufu
Encoding: AkumaX

Episode 20
Torrent | Megaupload: part 1 + part 2
(UL by Akumax)
Translations: xinhui8810, madelinepoh, carinelay, FrozenSkye, kkandy4mee
Timing: Paula
QC: Zahra, sillypanda114, fufu
Encoding: AkumaX

Read more...

yet ANOTHER SETTV drama

>> Saturday, March 17, 2007

What can I say, I guess I just like the cheesy melodramatic dramas from SETTV. Thus, I'm here to announce SUBlimes' next upcoming project:



Grazes Sheep Star!!...err...no, sorry, I mean, MY LUCKY STAR!!



It will be hardsubbed. We will not release any softsubs.

Read more...

Hana Kimi episode 10 hardsubs RELEASED!!

>> Monday, March 12, 2007

Click here to warp to download page



Please thank AkumaX for the raw video :) (okay, the intro was taken from a YDY episode, but the rest was AkumaX's)

Isn't it nice to watch without any commercial breaks in the video? :D



Delays coming ahead due to school and work.

So please avoid asking "when will the next episode's subtitles be released" type of questions. If you do, then I will choose to ignore everybody.

Read more...

Hana Kimi episode 9 hardsubs RELEASED!!!

>> Tuesday, March 06, 2007

Click here to warp to download page!!!!



WOW...WOW! WOW! WOW! We're finally over the halfway mark in this project. Sorry about the small delay to this episode. Paula was trying to be a perfectionist in encoding the video. Anyway, I've checked the vid, Paula checked the vid, and it looks good enough to both of us. I'm just going to cross my fingers and hope that the audio IS indeed in sync. Sorry, we couldn't really check that well when we're at work and school...ahahaha...but I snuck out my headphones during class to hear it, and the 10 seconds that I watched, it seems to be fine :)



Enjoy!

Read more...

Zahra's Apology for Episode 4

>> Sunday, March 04, 2007

Hey everyone,

I'm really sorry about the problems with the directlinks for episode 4 CWL. I'm still not sure what happened while I was uploading as my file seems fine. So I've uploaded it again. I hope that it works and I'm sorry again about the problems.


Megaupload


Gigasize

Read more...

Episode 4 on TORRENT is A OK!

>> Saturday, March 03, 2007

So I told Paula to cut me a 10-minute piece of episode 4 from his original to check if I could play it and it plays perfectly fine while I encode, run photoshop, and have 6 tabs open in my web browser. After conducting a mini survey in the SUBlimes' forum, I suspected that the files on DDLs were different from the original file on torrent. Indeed, they were:




It seems that an incomplete file was uploaded to the DDLs (yes, on BOTH DDLs...*glares at Zahra*). For those who have already downloaded the incomplete file on DDL, you can complete the file through BT:



1. Download torrent from d-addicts: download me

2. Load torrent into your favorite BT client and point to the incomplete file.

3. Make sure that it does a hash check (if not, force it!)

4. It should then say that you have 87.6% of the file (according to my client and the file that I got from gigasize)

5. Download away



I've checked with Paula. Episode 4 was encoded the same way as episode 3 and Hana Kimi 8. If you were able to play those, then you will be able to play this.

Read more...

In debugging mode

Is episode 4 freezing on you? You're not alone. Our two-person encoding team is working hard to solve this problem. If you're experiencing playback problems right now, all I have to say is... Corner With Love episode 4 is too HOT for your CPU to handle. People with high processing power should be okay with playing the file. People who do not...are the unlucky ones :(



We are in the process of examining our encoding procedures and techniques. So far, we have some idea as to where it might have gone wrong, but we are not 100% certain.



Sorry for the inconvenience that we have caused. We will post again when we have further knowledge regarding this issue.

Read more...

Corner With Love Episode 4 RELEASED!!

Hi all, we just finished translating/timing/QCing/encoding episode 4. Hope you all enjoy it! And I apologize in advance for any speeling or grammer errors ;)



Click me to Warp to the Download Page

Read more...

© Simple n' Sweet 2009 & SUBlimes Fansubs 2010